Юн-Цай Лий и Джоан Чен са от онези дразнещи двойки, които взаимно си довършват изреченията и постоянно изглеждат ужасно сладки. Но простичките думи "Обичам те" не са толкова лесни за изричане за Лий, колкото за неговата годеница Чен. Лицето на мъжа става яркочервено при мисълта за произнасянето на тази фраза, а това от своя страна го кара да изпитва buhaoyisi и дори тихичко да го шепне на половинката си.

Buhaoyisi ли? Да, правилно прочетохте. Това е част от бита в Тайван – остров в западната част на Тихия океан, който заема голяма част от площта на Република Китай – поясняваме, че Република Китай е различна държава от Китайска народна република.

Заради факта, че островът обхваща почти цялата площ на Република Китай, страната често неправилно е наричана Тайван.

Но днес няма да говорим за историческо-политическото развитие на острова, а за културата на buhaoyisi, характерна за народопсихологията на местните жители.

А какво е buhaoyisi? Ако зададете този въпрос и получите отговора – извинявай, то бъдете сигурни, че това е непълно обяснение на термина. Защото buhaoyisi е повече от просто извинение. Макар за чужденците Тайван да изглежда като държава, вманиачена по изричането на извинения, всъщност buhaoyisi е не просто израз, изказващ съжаление, а цяла култура на скромност и свенливост.

Това е всеобхватен израз - с него се привлича вниманието на сервитьора, с него учениците започват и завършват въпросите си. Ще го чуете и от пътниците, бутащи се в градския транспорт, а също и от човек, на когото сте подарили подарък. Мислите си, че по-подходящ отговор е благодаря? Не и за тайванците, те се чувстват длъжни да ви се извинят за неудобството, което сте изпитали, ангажирайки се да им търсите дар.

View post on Instagram
 

Buhaoyisi дори е първата дума, която навярно ще прочетете и когато отворите работен имейл, защото тя е най-краткият начин да кажете: "Съжалявам, че леко ви безпокоя" - дори и молбата, която се отправя към вас, да е меко казано скромна.

Тази дума несъмнено е основна част от ежедневието на тайванците, но интересното е, че не се знае точно от къде произлиза тя. Лингвистите се обединяват около тезата, че фразата е резултат от хилядолетна традиция за издигане на пиедестал на междуличностните отношения. Buhaoyisi е начин да се запазят добрите отношения в общността, да се предотвратят евентуални конфронтации, защото в тайванската народопсихология се извежда именно тази идея – отделната личност е загубена без социума.

Четете още: Мианмар: Земя на злато и просещи детски ръце